Tuesday 22 March 2011

どうもみんなさん
おはようこんにちはこんばんは
マルコてす

I have found some first personal pronoun from the web.

Watakushi 私 : Most polite and formal version

Watashi 私 : most common. Used more by women than men.

Atashi あたし : Mostly used by young females. Sounds cute. 

Atai 私 : Slang version of "Atashi"

Washi わし : Mostly used by older men to younger or lower rank people.
Uchi うち : Used mostly by women. A neutral version also refers to "us" (family, company, etc.) as opposed to "them" or "you".

Jibun 自分 : Neutral. Refers to the "self", so can be use for "I" or "you". "Jibun no" (自分の) means "my" or "your" and "jibun de" (自分で) means "myself" or "youself". 

Boku 僕 : Common for younger men (sometimes women). Sounds more refine than "ore".

Ore 俺 (also "Ora" in dialect) : Used by virile or older men. Not as polite as "watashi". 

Oresama 俺様 : Arrogant and rude version of "Ore"  

Onore 己 : Used by men. Sounds arrogant and impolite. Also means "self" or "you" (see "Jibun"). 

Sessha 拙者 : Used by men (formerly samurai). Humble and polite.
Ware 我 : Quite formal and polite, but old-fashioned (except plural "wareware", used in a humble way to talk about one's company).
Wate わて : Kansai dialect for "Watashi". 

Chin 朕 : Used by emperors or kings.

Daikou 乃公 : Literary. Used by men when speaking in an haughty way.

Soregasi 某 : Ancient form of "Watakushi".

Warawa 妾 : Ancient form of "Watakushi".

Wagahai 我輩 : Has pompous connotations. Famous from Natsume Soseki's book "I am a cat".

One's own name : Women and girls often refer to themselves using their own name, minus a title.

 

That's a lot of first personal pronoun in Japanese.

I will choose "Watashi 私" for myself in formal situation, it's because "Watashi 私" is common and well acceptable.


There's a video a want to share.
Part 1

Part 2
This a performance from the Japanese comedy group ラーメンズ (Rahmens). 
It's quite funny about the geography of Japan.(...I should remember this video in my last project)

1 comment: